「洗衣服」千萬別翻譯成 「wash clothes」!外國人根本不這樣說!
2023/11/11

洗衣服是我們日常生活中常做的家務。然而,翻譯成英語時需要小心,因為這些詞匯并不簡單。洗頭在英語中是「wash hair」,但這樣的翻譯不地道。在英語中,我們常用「shampoo」這個詞表示洗頭髮。洗衣服不能用「wash clothes」,而應使用「do the laundry」。洗澡可以用「take/have a shower」或「take/have a bath」來表達。

嚴禁侵權轉載,將承擔相應的法律責任。

ADVERTISEMENT

AD
文章
快訊